to4ica написа:
ludetina написа:
"хиртенкезе" незнам какво е може би е " cottage cheese" ,което е нещо като катък..незнам някой друг да помогне..
Случайно попаднах на тази рецепта - г-н Ангелов отдавна не ми е пращал неговите "дребни подаръци". И аз предполагам, че това е нещо като катък, но Алеко е единственият май, който може да каже със сигурност.
Hirtenkäse в най-буквален превод означава овчарско сирене и е наистина нещо подобно на английското, за което говори Антоновица. Не е съвсем като катък, защото е зърнесто и по-неутрално на вкус.